Saturday, April 08, 2006

Pariisin Lentoasemalla

No me gusta juzgar. Procuro no hacerlo, pero cuando me cabreo, como ahora, no puedo evitar hacerlo. Siempre tengo problemas con los franceses. El único que se salva es Stephané, pero ¡Dios! con los demás siempre pasa algo.

De hecho, gracias al retraso ocasionado por la espera a unos franceses en Helsinki y a el retraso de 2 horas en el Charles de Gaulle perdí el tren a Madrid, y me quedé en Barcelona 1 día.

I don't like to judge. I try not to do it, but when I am angry, like now, I can not help doing it. I always have problems with French, except my friend Stephané, but God! it always happens something with the rest.

In fact, thanks to the delay because to wait some french at Helsinki airport and the 2 hours delay at Charles de Gaulle, I lost my train to Madrid and had to spend a day in Barcelona.

Thursday, April 06, 2006

Hanging around in Helsinki

Me siento muy raro. Ya no tengo nada que hacer aquí en Helsinki, y, de alguna manera, siento que he venido para nada, sé que en el fondo no, pero me siento muy bajo de energía , siento que siempre espero más de antemano de lo que luego recibo. Y es que es muy triste venir a una ciudad donde tienes amigos y tener que estar solo gran parte del día, si no todo. Pero comprendo que la gente tenga cosas que hacer, aunque sigue siendo triste, muy triste.

Fue el peor día de mi visita a Helsinki.

I feel strange. I don't have already anything to do here in Helsinki, and, in a way, I feel that I have come for nothing, I know deep inside that it is not like that, but I feel really low about Energy, I feel that I always expect more beforehand than what I finally get. And it is very sad come to a city where you have friends and have to be alone most of the time. But I understand that people have important things to do, although it is sad, very sad.

It was just a bad day, the worst of my visit to Helsinki.

Wednesday, April 05, 2006

Olimpic Stadion Youth Hostel, Helsinki

The craziest adventure of my whole life (and one of the most expensives) is ending. I am finally leaving on saturday and I am going to feel a deep sorrow, but this time I know there is no other option. My days in Helsinki are running out for this time, and up to new and good news, if they will ever be. Who knows? Perhaps after all my destiny will not be bound to this city again. I don't know. I would like it to be, but I don't have the power of decision about my life that fate has. I just trust future and what it could give to me. I am much stronger that some years ago and all that come I will know how to manage it. I am strong and I am not leaving this life defeat me. I will never do. Only when I die I'll leave it take me, but until that moment I'd really want to live in this world. Really.

La aventura más loca de mi vida (y una de las más caras) toca a su fin, me voy al final el sábado y voy a sentir una gran pena, pero ésta vez sé que no hay más narices. Mis días en Helsinki tocan a su fin de momento y hasta nuevas y buenas noticias, si es que las hay. ¿Quién sabe? Quizás después de todo mi destino no se cruzará con esta ciudad otra vez. No lo sé. Me gustaría que sí lo hiciera, pero yo no tengo el poder de decisión sobre mi vida que tiene el destino....
Sólo confío en el futuro y en lo que me pueda dar. Soy mucho más fuerte que hace unos años y todo lo que venga lo sabré torear bien. Soy fuerte y no voy a dejar que esta vida me derrote. Jamás lo haré. Sólo al morir dejaré que me lleve, pero hasta ese momento me quedan muchas ganas de vivir en este mundo. Muchas.

Sunday, April 02, 2006

Helsingissä minä olen

It is incredible how do I love this city.

It seems unbelievable that after this years after my graduation at university finally I have changed my mind and today it is the opposite thought about life. Staying at my own country or live anywhere else. I would be glad to live here, in Helsinki for some years, who knows then what will happen after those years, maybe I can not live without Helsinki anymore.
These days I am walking the streets like I have never done and I am getting all those beautiful pictures in my mind, all those beautiful and romantic streets.
Yes, maybe I am living only past memories of the last year, but today I do want to live here.

Kirjasto 10, Helsinki

Tuesday, March 28, 2006

Tampere - Helsinki bus, GMT +2

It scares. When I think that, maybe, this stay will do more harm than good, it scares me. And that, maybe, this is not my destiny after all. Because if I think that I will get the PhD I am absolutely happy and enthusiastic, but it has to be really hard to live here 3 or 4 years, if you think to do it alone. I don't know. When I see that sometimes I don't understand the reactions of the people, when I think about the language, and how shy I am, it makes me shudder. And my mood is depressed also since, this morning in Standsted I noticed the difficulty I have to understand english people (outside the frame of the BBC, which I don't have any problem with).
Well, what did you think? You must not let it affect you that much and create that insecurity.
[...]
I have seen a detour to the Haartwall Arena, so we are arriving.
Moikka!

Asusta. Cuando pienso que quizásésta estancia me haga más mal que bien me asusta. Y también el quen quizás no sea éste mi destino al fin y al cabo. Porque, si pienso en que me van a dar el PhD me pongo contento, pero realmente debe ser duro vivir aquí 3 ó 4 años, sobre todo si tienes pensado hacerlo solo. No lo sé. Cuando veo que a veces no comprendo las reacciones de la gente , cuando pienso en el idioma, y en lo tímido que soy, me da escalofríos. Y mis ánimos están un poco bajos desde que esta mañana, en Standsted, me diera cuenta de que tengo dificultad en entender a los ingleses. La BBC, perfecto, pero lo que es en la calle me cuesta un poco. En fin, ¿qué pensabas? No dbes dejar que te afecte tanto y te cree esa inseguridad.
[...]
He visto un desvío al Haartwall Arena, o sea que estamos llegando.
Moikka!!

Sunday, March 26, 2006

Here I go

Well, yes, in a few hours I am travelling to Finland again, almost 8 months later, in order to do (at the moment) 1 interview and a serious talk with my ex-supervisor there, to start a PhD.
It is strange, more than other times, because I am travelling and I don't have a flight back to Madrid and because I will be in the city I wanted to be but I could not, although the possibilty of leaving again and not coming back it's sad. It will be more if I feel that I am not coming back. Sometimes I think that things there are still how I left them, and I know many things have changed and it won't be the same, because of that I am afraid also, it is something like: "Me against the marvellous past", and I hope I could cope with the present. It has been a desired place to live in the last months and I know I will be happy there even if the conditions have changed. But it will be hardat the begining: more responsability, less party, more serious work, but that is what I want!
And also, the sensation I have, I know it is only for a couple of weeks maximum, but, for example, when I said goodbye to my friend Bruno, it was exactly the same situation as the first time I left to Finland that 10th of january..I don't know what to expect and I don't know what will happen, but I had to do this. I hope it will be a great start of many beautiful and good things. Yes, Vic, Let's believe in great things to come!!
I hope to have access to a computer to write something, but I don't know, I wil probably write something in a diary and then publish it in the near future with the original date.

Tuesday, March 21, 2006

Civil servants, government employee, call them as you want

Ok, I have not liked what we call in spanish "funcionarios" during my whole life. Most of the times that means that you have to go from office to office, from one paper to another that you need for the previous, or in order to apply for some thing. Horrible burocracy.
Of course don't blame everybody. i even have what I consider friends among those government employees, it is their choice, and, of course, I will not judge them just for being one of them.
But, well, since I have to do all that paper work, fill papers and papers and tons of papers and brochures, please SMILE! I am just asking for some information, a good job and, maybe if they don't know something a smile and a Sorry! and it could be enough not to just start complaining while getting out of the office. Working face to face with customers or people appying for something, or selling things or whatever else, is diffiult, but PLEASE, SMILE!!! Many people would kill in order to work where you work, so, please, feel lucky for it.

Thursday, March 16, 2006

Una de las puestas mas bonitas que he visto

One of the most beautiful sunsets that I have ever seen. Again is Suomi.
I want to dedicate this picture to all the people who is in Finland at the moment,

"Enjoy what you have, others can not even imagine what are Finland and Scandinavia like, others can more than imagine, they know it and they miss it because they have seen and could not be there even if they want"


Quiero dedicar esta foto a todos los que ahora están en Finlandia,

"Disfrutad de lo que tenéis, otros no pueden siquiera imaginar a qué se parecen Finlandia y Escandinavia, otros pueden más que imaginar, ellos lo saben y lo echan de menos porque han visto y no pueden estar allí incluso si lo desean"

Sunday, March 12, 2006

I like this picture


I like this picture, taken in Seurasaari, spring 2005, Finland.

Entre Montañas // Between Mountains

Another writing similar to "Between two seas", I have got into the geographic-based poems... Nice! Written yesterday, 11 March 2006

Otro escrito, similar a "Entre dos mares", me he metido en los peomas basados en geografía, Está bien! Escrito ayer, 11 Marzo 2006


Entre Montañas

Te sientes tan pequeño
entre montañas
tan altas y distantes ya
imposibles son de escalar.

Y, aunque pudieras
te das cuenta de que sólo a una podrás ascender cada vez,
y, ¿cuál elegir?
¿a cuál dar la espalda?
o quizás quedarte en tu sitio
mirando hacia una
y hacia la otra
sorteando las avalanchas verbales que desprenden
hasta que llegue el momento de marchar
y dejarlo todo atrás.

Marchar por amor a mi mismo,
por evitar la muerte del alma
y el suicidio de la esencia.

Comienzo de una nueva vida
sólo mía y
del Destino.



Between Mountains

You feel such small
between mountains,
such high and distant already,
impossible of being climbed.

And, although you could,
you notice that only one can be climbed each time
and, ¿which to choose?
¿Which to turn your back on?
Or maybe stay at your place,
looking to one
and to the other,
getting round the verbal avalanches that detach,
untill the moment of leaving will come,
and leave all behind.

Depart due to the love to myself
to avoid the soul's death
and the essence's suicide.

Beginning of a new life,
only mine and
Destiny's.

Saturday, March 11, 2006

Flowers on the railway track

Yes, I have seen flowers on the railway track in Madrid today. Flowers that should have never been there, 191 were cut forever.
I don't know any of you, I even wasn't here that day, I saw it from the distance, those trains I had taken thousands of times. Those stations I'd been so many times and where my father works. It was so sad. Stop Violence.

In your honour.

Monday, February 27, 2006

Kalevalanpäivä

Tänään, 28 helmikuuta, on Kalevalanpäivä. Hyvää päivää kaikille Suomalaisille!!!
Well, sorry all Finnish people if there is any error... I wanted to say" today, 28 february, is the Kalevala Day, Happy day to all the Finns!!! I am not sure about Suomalaisille.

Hoy es el día del Kalevala, poesía épica recopilada por Elias Lönnrot, equivalente a lo que puede ser "El Quijote" o "El Poema del Mío Cid" en España, de una importancia máxima. Tengo que decir que, sorprendentemente, me ha gustado el comienzo del libro, me lo regalaron en inglés y lo leo de vez en cuando, de poco en poco para no empacharme. Es muy denso pero bonito.

Today is the Kalevala Daym epic poetry compiled by Elias Lönnrot, equivalent in importance to "ElQuijote" or "El Poema del Mío Cid" in Spain. I have to say, that, surprisingly, I have liked the beginning of the book, I got it as a present, and I read it from time to time, not to get an excess. It is very dense, but also beautiful.


Aquí está el comienzo del mismo:
Here is the start of the book:

I. In the Beginning


I have a good mind
take into my head
to start off singing
begin reciting
reeling off a tale of kin
and singing a tale of kind.
The words unfreeze in my mouth
and the phrases are tumbling
upon my tongue they scramble
along my teeth they scatter.
Brother dear, little brother
fair one that grew up with me
start off now singing with me
begin reciting with me
since we have got together
since we have come from two ways!
We seldom get together
and meet each other
on these poor borders
the luckless lands of the North.



And so on. Beautiful, isn't it?

Photographic experiments with snow

Esta foto fue tomada la pasada madrugada del sabado al domingo, mientras caia una de las mayores nevadas que recuerdo en Madrid, serían las 6:30 de la mañana y cuando volví de salir por ahí, cogí la camara y me puse a experimentar. En B/N y color, a ver cual os gusta más.

This picture was taken last saturday to sunday night, while one of the greatest snowfall that I remember in Madrid, it was 6:30 aproximately in the morning, when I came back from going out, I took my camera and started to experiment. In B/W and colour, Which one do you like most?

Friday, February 24, 2006

We are Scientists in Madrid


Hey!!!
Today We are Scientists play in Madrid, Moby Dick club, I am really looking forward to see one of my favourite bands of the last months. I feel I am a Scientist today more than other days!!! And I hope it is a sign that I am going to work again as a Scientist soon!!!!

Hey!!!
Hoy We are Scientists tocan en Madrid, en la sala Moby Dick, realmente estoy edeseando ver a una de mis bandas favoritas de los últimos meses. Me siento un científico hoy mucho más que otros días!!! Y espero que sea una señal de que voy a ejercer de nuevo como ello dentro de poco!!!!

Thursday, February 23, 2006

Third chapter: Best songs 2005

I have a mix with the songs I consider to be as the best during last year. Many others did not have a place finally, but I am glad about the 2 cds I have recorded. Here they are:

Tengo un mix con las canciones que considero son las mejores del pasado año. Otras muchas no tuvieron su sitio finalmente, pero estoy contento de los dos cds que he grabado. Ahí van:

Cd1
    1. Teenage Fanclub - born under a good sign (3:00)
    2. Death Cab For Cutie - Soul Meets Body (3:51)
    3. Weezer - This Is Such A Pity (3:24)
    4. Millencolin - Shut You Out (3:39)
    5. Shout Out Louds - Very Loud (4:04)
    6. Editors - Munich (3:46)
    7. HIM - Rip out the wings of a butterfly (3:29)
    8. Idlewild - Love steals us from loneliness (3:12)
    9. Mew - Apocalypso (4:46)
    10. Bloc Party - Luno (3:56)
    11. Low - Everbody's Song (3:55)
    12. Nada Surf - Always Love (3:20)
    13. Carpark North - Human (2:30)
    14. Rise Against - Swing Life Away (3:20)
    15. We Are Scientists - The Great Escape (3:18)
    16. Juliette And The Licks - Got Love To Kill (3:45)
    17. Ladytron - Destroy Everything You Touch (4:37)
    18. Madonna - Hung Up (5:36)
    19. Rammstein - Stirb nicht vor mir // Don't Die Before I Do Feat. Sharleen Spiteri (4:05)
Cd2
    1. Kashmir - Kalifornia (5:27)
    2. Millencolin - Stalemate (3:18)
    3. Span - Better Belive it (3:44)
    4. Disco Ensemble - We Might Fall Apart (4:28)
    5. We Are Scientists - This Scene Is Dead (3:43)
    6. Kaiser Chiefs - Modern Way (4:03)
    7. Foo Fighters - In Your Honor (3:50)
    8. The Posies - Second Time Around (3:36)
    9. Maximo Park - Apply some pressure (3:20)
    10. James Blunt - Wisemen (3:42)
    11. Bloc Party - This Modern Love (4:25)
    12. Kent - Palace & Main (4:05)
    13. Wir Sind Helden - Wenn Es Passiert (3:33)
    14. Armor for sleep - Awkward last words (3:46)
    15. Poets of the Fall - Lift (5:10)
    16. Apulanta - Pahempi toistaan (5:09)
    17. Coldplay - Square One (4:47)
    18. Ivan Ferreiro - El Viaje De Chihiro (3:10)
    19. Lou Barlow - Legendary (4:11)

Wednesday, February 08, 2006

Mi first dream in finnish // Mi Primer sueño en finés

It was something like 3 nights ago, I remember myself somewhere and somehow, don't blame me, it 's hard to remember dreams very well, but, the thing is that I dreamt in finnish: I met a girl and she could speak a little spanish, and then , when she told me that she was from Finland, I started to talk in finnish, very basic, but finnish: Puhun vähän suomea, Olin suomessa 7 kuuta, Mikä sinun nimesi on?.. Well, simple, but, as I said: Suomi!!!!

Fue hace unas tres noches, me recuerdo en algún sitio y de alguna forma, no me echéis la bronca, ya sabéis que es difícil recordar sueños pasado un tiempo, pero buen, la cosa es que soñé en finés, muy básico, pero finés: Puhun vähän suomea, Olin suomessa 7 kuuta, Mikä sinun nimesi on?, bueno, simple, pero, como he dicho: Suomi!!!

Thursday, January 26, 2006

Second Chapter about best Music of 2005

Los mejores conciertos a los que he asistido el pasado año:
The best shows I have been to in the lasty year:


1.- The Posies - Madrid- Arena 7th Dec 05
2.- Teenage Fanclub - Helsinki- Tavastia 9th Jul 05
3.-Nada Surf - Madrid - Arena 3rd Dec 05
4.- Disco Ensemble - Vantaa - Ankkarock 7th Aug 05
5.- The Posies - Vantaa- Ankkarock 6th Aug 05
6.-Kent -Helsinki - Special Tent Käpylässä 17th Jun 05
7.- Bloc Party - Madrid - Aqualung 18th Nov 05
8.-Kent - Stockholm - Storängsbotten - 28th may 05
9.-The Go-Betweens - Madrid - Aqualung 2nd Nov 05
10.-Maga - Sonorama Festival (Aranda de Duero) - 20 August 05

And finally I just can not forget others that haven't been in the list:
Y, finalmente, no puedo olvidar otros que no han estado en la lista:
22 pistepirkko, Mercromina, Mogwai, Teenage Fanclub again, Poets of the Fall, Strip music, Beezewax....
And also some big deceptions: Audioslave (what the fuck are them?, a mix of RATM and Soundgarden. And Apulanta: Great band and great played in Ankkarock, but really bad sound.

Tuesday, January 24, 2006

First chapter about the Best Music of 2005

Mejores discos del 2005
Al principio pensé en hacer un top 10 y ordenarlos, pero no sería justo para mí. Son más de 20 y no están en orden.

best LP's year 2005
At first, I thought about make a top 10 and get them ordered also, but it would not be fair in my opinion. There are more than 20 and not in order.

Mew [and the glass handed kites]
Kent [Du & jag döden]
Disco Ensemble [first aid kit]
Low [the great destroyer]
Bloc Party [silent alarm]
Shout out louds [howl howl, gaff gaff]
We are Scientists [with love and squalor]
Weezer [make believe]
Death cab for cutie [plans]
The Posies [every kind of light]
Beezewax [who to salute]
22 pistepirkko [Drops and kicks]
Editors [the back room]
ivan ferreiro [canciones para el tiempo y la distancia]
Lou Barlow [emoh]
mercromina [desde la montaña más alta del mundo]
Moi Caprice [You Can't Say No Forever]
nada surf [the weight is a gift]
Poets of the Fall [Signs of Life]
teenage fanclub [man-made]
Wilco [kicking television (Live in chicago)]
james blunt [back to bedlam]

Thursday, January 19, 2006

Nostalgic and loosing faith

Si, algunos días, como por ejemplo, hoy, pierdo la fe completemente y pienso que no voy a volver a Helsinki jamás, cosa que me entristece hasta límites insospechados. También pienso que no voy a poder dedicarme a lo que me gustaría, investigar sobre cancer, principalmente, y, que cojones!!, es normal: no tengo ninguna experiencia en el ramo, así que es muy dificil.
En fin, espero que de estos días, como han pasado otras veces, salgan mejores días y me den una alegría de un vez. "La vida trata sobre no abandonar"

Yes, some days, like today, I absolutely lose faith and I think I am never coming back to Helsinki, and that make me feel sad in a incredible way. Also, I think about if I will not work to whain a field I would like to, reseaching about cancer, mainly, and, What the fuck!!!, it is normal, I don't have any experience working in it, so, it is very difficult.
Well, I hope that out of these days, like it has happened in the past, better days will come out and will give me hapiness finally. "Life is about not giving up"

Tuesday, January 17, 2006

Hospital

Esto lo escribí durante la estancia de mi abuela en el hospital.
I wrote this during my grandma's stay at the hospital.

Noche de Reyes 5 de enero de 2006
"Este es el tercer día que acompaño a mi abuela en el hospital. Es agotador.
Ayer tuve un sueño acojonante. De miedo y de lo mal que lo pasé.
El principio no lo recuerdo, pero era acogedor. Era como una fiesta de cumpleaños de de despedida, más bien creo que de esto último. Recuerdo a bastante gente allí. Me regalaban una botella de vino o de cerveza, me resultaba extraño que fuese de Mallorca.
Después de la cena no sé qué pasaba, había un patio, con un toro muy grande, yo, para protegerme, recuerdo correr por el patio y subirme a la torre, bastante inestable, por cierto. Creo que había una cría de vaca también, pero no estoy seguro. El toro creo que sólo llegaba a rozarme.
Una chica, que, realmente no sé quién es, pero tengo varias candidatas, estaba también suibida en la torre conmigo. Ella encontraba una especie de tijeras. Yo sabía para qué iba a usarlas, agarré lo que parecía ser una hoja, sabiendo que me iba a cortar, pero resultó ser el mango, así que no pude hacer nada. Se cortó los dedos, la lengua y no sé qué más. Aparte la mirada y ahí, afortunadamente, me desperté.

El caso es que, al despertar, el sueño me pareció malévolo, como diseñado por algún ente desconocido y malo. Incluso me dio la impresión de que incluso la muerte estuviese cerca, como para comprobar el estado de mi abuela.
Hasta podria haber hablado con ella....
Me dio la sensación de que pasaba eso...que me decía que aún no era la hora.Todavía no. Era acojonante. De hecho, no me quería dormir otra vez para no soñar más"

La última noche que pasé allí, el 8 de enero, también creo haber soñado algo malévolo, pero que no recuerdo, como si fuera solo para joder.

Hasta ahí.


The Three Wise Men night, january, 5th 2006

“This is the third day that I stay with my grandma at the hospital. It is exhausting.
Yesterday I had a terrific nightmare. Because it was fearful and because how bad did I went through it.
I don’t remember the beginning, but it was cosy. It was like a birthday party, or a goodbye-party, rather the latter than the first. Very charming. I remember many people there. I was given a bottle of wine or beer as a present, but it was strange it was from Mallorca.
After dinner I don’t know what happened, there was a patio, with an enormous bull. I, in order to protect myself, ran along the patio and climbed a tower up, very unstable, by the way. I think there was a calf also, but I am not sure. The bull I think it only brushes me.
A girl, that, I really don’t know who is her (although I have some candidates), was also at the top of the tower with me. She found some kind of scissors. I knew what was the purpose of the scissors, I took what it seemed to bethe blade, but it was the handle, so I couln’t help doing what she did. She cut her fingers off, her tongue, and I don’t know what else. I looked away and, fortunately, I woke up.

The thing is that, when I woke up, the nightmare looked malevolent for me, like designed by an unknown and bad entity. It even gave me the impression that Death was near, maybe to check my grandma’s health.
I could have even talked to it.....
It gave me the sensation that it was happening...that it was not the time yet. Not yet. It was terrific. In fact, I did not want to sleep again, to not dream”


The last night I spent there, january, 8th, I think I dreamt something malevolent too, but I have no idea of what.

That’s all.