Thursday, July 26, 2007

Man in black


Pues si, jamás he ido tan arreglado en toda mi vida, esto es un traje y lo demás tonterías. Tuve que ir vestido así por una fiesta de final de doctorado, ya que aquí es tradición ir arreglado en ellas. Sin más, os dejo con ellas. La verdad es que con lentillas ganaría más, pero este no era el dia real de la fiesta, es más de una mes después.

Yes, I have never dressed that elegant in my whole life, this is a suit and the rest is bullshit. I had to go dressed like this due to a Doctoral Party, here is a tradition to go like that. I leave you with the pics. The truth is that with contacts I am better, but this is not the very same day of the party, I was wearing them, of course.

Look at those poshy shoes!!! but the truth is that I like them!

Thursday, July 12, 2007

My washing machine




En Finlandia, existe la costumbre, dado el tamaño de algunos pisos (yksiö= piso para una sola persona, usualmente de 1 habitación y de menos de 30 metros cuadrados), ya que la gente vive sola desde más temprano y más frecuentemente , muchos pisos carecen de lavadora, por falta de espacio y para ahorrar agua y costes. Entonces, al igual que las saunas, la lavadora suele ser comunal, para todo un edificio y con un mínimo coste por lavado o incluso gratis. Y, aunque en la mayoría de los edificios, suelen ser modernas, en el mío tengo la que podeis ver en las fotos. Creíais que habíais visto cosas viejas??Esta lavadora debe ser de los años 50 mínimo. Pero la cuestió es que lava bien, y punto. Eso si, tú decides cuanto tiempo lavas, cuando aclaras y si centrifugas o no, todo manualmente. La llenas de agua con un grifo, hasta u determinado nivel y después la pones en marcha. Es de risa, pero joder, funciona muy bien!



In Finland, due to the size of some flats (yksiö = a flat for an single person, usually of 1 room and of less than 30 square meters), since the people live alone from more early and more frequently, many flats lack a washing machine, in order to save space, water and costs. Then, as the saunas, the washing machine is communal, for the whole building and with a minimal cost for wash or even free. And, though in the majority of the buildings, they have modern ones, in mine I have the one that can be seen in the photos. Di you thinkj that you had seen old things?? This washer must be of the fifties at least. But the main thing is that it washes well. You decide the time you wash, and if you centrifuge or not, all manually. You fill it with tap-water, up to a determined level and later you put it on. yes, laugh if you want, but it works quite well!
Filling it with water

Monday, July 09, 2007

I can not get tired of Koli

Viajé y pasé la noche en el Parque Nacional de Koli, uno de los sitios mas bonitos en los que he estado nuca, el 24 de junio, y fue increíble. Realmente no me canso de Koli!

I travelled and spent the night in the National Park of Koli, one of the most beautiful places I have been, the 24th of June and it was superb. I can not get enough of Koli!

Textures



What is it?...

Sunday, July 01, 2007

Blue apples fall


The title is just paraphrasing one of the sentences in the last cd by Lapko, one of my favourites this year and that I am currently listening to.
This picture is taken today at about 2:15 in Joensuu, Finland. Calmness and quietness. Almost a dead place... And I got my fresh air.


El titulo parafrasea a una de lass frases del ultimo cd de Lapko, el cual estoy escuchando ahora mismo, y uno de mis favoritos.
Esta foto fue hecha ayer a las 2:15 aproximadamente en Joensuu, Finlandia. Calma y silencio. Casi un lugar muerto. Y respiré mi aire fresco.